post_img

Skulptur "Sitzendes Mütterchen", 1916–1923, des Bildhauers Teodors Zaļkalns (1876–1972)

„Ebenso lettisch, wie die Sphinx ägyptisch ist“ – mit diesem Vergleich charakterisierte der Dichter Edvarts Virza (1883–1940) Teodors Zaļkalns‘ Steinskulpturen „Stehendes Mütterchen“ (Stāvošā māmiņa, 1915, Diorit, LNMM) und „Sitzendes Mütterchen“ (Sēdošā māmiņa, 1916–1923, Granit, LNMM), die als „richtungsweisende, einen stilistischen Wandel andeutende Werke in der Entwicklung der lettischen Bildhauerei zu betrachten sind“, wie die Kunstwissenschaftlerin Ruta Čaupova vermerkt. Diese während des Ersten Weltkrieges in Petrograd (heute St. Petersburg) entstandenen sinnbildlichen Figuren von Frauen auf der Flucht – schützend und schutzbedürftig zugleich – wurden zu Symbolen der Schicksalswege der lettischen Nation. Wie es in dem Lied „Tik un tā“ (So oder so) von Uldis Stabulnieks nach einem Gedicht von Māra Zālīte aus dem Jahr 1982 heißt, ist jedes der Mütterchen „zu groß, / um [sie] auf den Schoß zu nehmen / und zu liebkosen“, gleichzeitig jedoch „ein wenig zu klein, um [sie] allein / auf die weiten Wege der Welt zu entlassen“.

Baumanis, Kārlis. (1982). Teodors Zaļkalns: [arī par skulptūru „Sēdošā māmiņa ”]. No: Rasma Lāce (sast.). Latviešu tēlniecības vecmeistari: reprodukciju albums (6.-25. lpp.). Rīga: Liesma.

Cielava, S. (1975). Teodoru Zaļkalnu pieminot: [arī par „māmiņu” skulptūrām]. No: Dabas un vēstures kalendārs, 1976 (247.-251. lpp.). Rīga: Zinātne.

Čaupova, Ruta. (2003). Teodora Zaļkalna „māmiņas”. Daži formrades un arhetipisko sakņojumu aspekti. No: Kristiāna Ābele (sast.). Latvijas māksla tuvplānos (86.-95. lpp.). Rīga: Neputns.

Rathsprecher, Martin. (1937). Teodor Zalkalns: Eines lettischen Bildhauers Weg und Werk (76.-77. lpp.). Wien: Krystall-Verlag.

Siliņš, Jānis. (1980). Teodors Zaļkalns. No: Latvijas māksla. 1800-1914. 2. sēj. (172.-183. lpp.). Stokholma: Daugava.